“Игла-Ремикс” выходит на экраны казахстанских кинотеатров
В понедельник на киноэкраны Казахстана, России и Украины вышел фильм Рашида Нугманова “Игла-Ремикс”. Впервые картину увидели 13 августа в российском Выборге в рамках фестиваля “Окно в Европу”. Напомним, старая “Игла” получила приз киноклубов в конкурсе “Особый взгляд” на кинофестивале “Золотой Дюк” в Одессе в 1988 г., а спустя два года - главный приз Международного кинофестиваля в Нюрнберге. Фильм также вошел в число лидеров советского проката.
Премьерный показ картины в нашей стране состоялся в минувшую пятницу, а накануне в пресс-центре агентства “Интерфакс-Казахстан” состоялась встреча с создателями киноленты. По словам режиссера Рашида НУГМАНОВА, идея выпустить обновленный фильм хотя бы в ограниченный показ стала возникать в ходе работы по реставрации оригинальной версии картины. “Фильм “Игла-Ремикс” - это обновленная версия оригинальной картины. С одной стороны, картина - перевыпуск “Иглы”, но с другой - это новый фильм, сделанный путем перемонтажа, переозвучки и режиссерских дополнений в сценарий, превративших старый фильм в свежее художественное произведение с появлением новых сюжетных линий. В нее добавлены сцены с участием Виктора Цоя из моего личного архива. Те сцены, для которых нет архивных материалов с участием Виктора, мы заменили графическим изображением. Эта работа - дань памяти известному певцу и моему лучшему другу Виктору Цою”, - подчеркнул режиссер.
Главного героя Моро по-прежнему “играет” Виктор Цой, погибший в катастрофе ровно 20 лет назад. По сюжету он приезжает в Алматы, чтобы выбить денежный долг из Спартака, которого играет Александр Баширов, и останавливается у своей старой подруги Дины - ее роль исполнила Марина Смирнова. Вскоре он узнает, что она стала наркоманкой, а ее квартира превратилась в притон и хранилище наркотиков. По просьбе девушки Моро увозит ее к Аральскому морю, где Дина начинает выздоравливать. Но после возвращения в город все начинается сначала. Тогда Моро решает расправиться с поставщиками наркотиков. Однако за одним из них - хирургом Артуром (Петр Мамонов) - стоят влиятельные люди, которые подсылают к Моро убийцу. “В сюжете “Ремикса” зритель узнает многие вещи, которые не были рассказаны в оригинальной “Игле” и остались за кадром. А именно то, что Моро - подпольный музыкант и участник боев без правил, Спартак - это предтеча новых русских олигархов и политических аферистов, доктор Артур Юсупович - не только наркодилер, но и телевизионный персонаж сродни гипнотизеру Кашпировскому”, - рассказал г-н Нугманов. Режиссер выразил надежду, что картина вызовет интерес зрителей и продержится в кинотеатрах больше, чем две недели. Cопродюсер “Игла-Ремикс” Бахт Ниязов в свою очередь сообщил, что в городах Казахстана, где население меньше, чем миллион, фильм выйдет на неделю позже. “Игла - Ремикс” - фильм двух поколений. Для молодежи будут интересны рисованные кадры, стилизованные под комикс. Моро, Спартак, Эпштейн и другие герои предстают в новой версии не только в реальном виде, но и в специально синтезированной для фильма технике 2D-графика и газетном коллаже”, - сказал г-н НИЯЗОВ.
Специально для этой картины легендарный рок-музыкант Вячеслав Бутусов записал песню на неизданные стихи Виктора Цоя “Дети минут”.
Светлана ШЕСТЕРНЕВА
Звезды шоу-бизнеса призывают молодежь принять участие в выборах
Для этого они инициировали кампанию “Голосуй за Казахстан”, сообщила в среду в Национальном пресс-клубе телеведущая Баян Есентаева.
В Алматы проходит “Неделя кино на равных”
Проект призван привлечь общественное внимание к проблемам доступности мест отдыха для людей с ограниченными возможностями. Подробности в четверг в пресс-центре агентства “Интерфакс-Казахстан” сообщили инициаторы акции - представители общественного фонда “Аржан” и группа волонтеров “Жолашар”.
В Казахстане в 11-й раз пройдет Неделя франкофонии
Традиционный цикл культурных мероприятий организуют посольства пяти стран - Франции, Швейцарии, Бельгии, Канады и Греции. Неделя франкофонии пройдет в Алматы, Астане, Караганде, Костанае и Шымкенте с 14 по 20 марта.
Начались съемки многосерийного боевика “Груз 001”
Новая кинолента казахстанского режиссера Игоря Вовнянко - телевизионное прочтение операции “Сапфир” спецслужб по реализации межгосударственного проекта между Казахстаном и США. Проект предполагал вывоз за пределы республики под контролем МАГАТЭ и страны-депозитария в лице Соединенных Штатов неиспользованного высокообогащенного урана.
Автор фильма подчеркнул, что, выбрав форму художественного осмысления материала, не преследовал целью документальное отображение событий. “Груз 001” - это констатация мирных и прагматичных политических решений руководства Республики Казахстан в контексте отказа от комплексной ядерной программы - закрытие Семипалатинского ядерного полигона, ликвидация ядерного оружия и другие инициативы. “Фильм демонстрирует коллизию событий и действий спецслужб по реализации межгосударственного проекта с одной стороны и попытки представителей определенных радикальных группировок воспрепятствовать проведению данной операции в своих интересах с далеко идущими последствиями с другой”, - рассказал г-н ВОВНЯНКО журналистам в ходе первого съемочного дня, который прошел в клубе “Ретро шлягер”.
В остросюжетном восьмисерийном боевике главные роли сыграют Ивар Калныньш, Досхан Жолжаксынов, Нуржаман Ыхтымбаев, Тунгышбай Жаманкулов и Линда Нигматуллина.
Светлана ШЕСТЕРНЕВА
“Игла. Remix” стала событием Выборгского фестиваля
В российском Выборге прошел кинофестиваль “Окно в Европу”. Одним из главных его событий стала премьера фильма казахстанского режиссера Рашида Нугманова “Игла. Remix”. Картина посвящена легендарному рокеру Виктору Цою, погибшему в автокатастрофе 20 лет назад.
Режиссер рассказал, что вначале хотел подготовить юбилейное издание фильма, но по мере работы стало ясно, что есть смысл освежить его и добавить новое. “Мы решили доснять эпизоды и добавить архивные материалы, которые у меня сохранились. Музыканты часто делают ремиксы, а мы решили стать первопроходцами такого направления в кино. Для работы над ремиксом вновь собралась вся оставшаяся команда “Кино”, и фильм сопровождается их новым саундтреком”, - сообщил на премьере г-н Нугманов.
По его словам, из сюжета “Ремикса” зритель узнает многое о том, что осталось за кадром оригинальной картины. Так, выяснится, что Моро - это подпольный музыкант и участник боев без правил, а Спартак - предтеча новых русских олигархов и политических аферистов. Режиссер отметил, что интернет-сайт, который он открыл для поклонников Цоя четыре года назад, уже посетили более 8 млн человек. “В основном посетители моложе 25 лет, то есть родились уже после гибели Цоя. Это говорит о том, что он был, есть и будет нужен людям, потому что в его песнях есть что-то, что цепляет и сегодня. Он не сочинял философских баллад, а пел про то, что близко, с чем сталкивается человек каждый день, и люди разных возрастов и социальных групп принимают его за своего. Кроме того, Цой сам по себе уникальная личность: человек, который никогда не изменял себе, был честен и верен своим принципам. И для тех, кто не продается, а ищет себя, он всегда будет примером”, - заключил г-н Нугманов.
Светлана ШЕСТЕРНЕВА
Кайрат Тунтеков запишет альбом с песнями на четырех языках
Как известно, молодой талант из Казахстана показал блестящий результат на музыкальном конкурсе молодых исполнителей “Новая волна - 2010” в Юрмале. Наш певец занял четвертое место, стал любимцем публики и обладателем специального приза стоимостью Eu 127 тыс.
Скрипичный ключ из чистого серебра и золота, инкрустированный бриллиантом, Кайрат получил от Ideal GROUP, которая представляет старейшую и крупнейшую ювелирную компанию Латвии Aukso Centras. Корпорация присвоила казахстанскому представителю победу в номинации “Идеальный артист”.
На пресс-конференции, которая состоялась на прошлой неделе, ТУНТЕКОВ подчеркнул, что четвертое место - это не только его личная победа, но и победа всего Казахстана. “До сих пор никто из казахстанских участников “Новой волны” так близко к победе не подходил. И мне совсем не обидно, что я не попал в тройку лидеров”, - заявил певец. Он признался, что уже строит далеко идущие планы. “Я намерен порадовать своих поклонников, которые так болели за меня на родине, новым альбомом с хитами на казахском, русском, французском и английском языках”, - сообщил Кайрат. Название диска пока держится в секрете.
В свою очередь продюсер певца Динара АДАМ рассказала, что в Юрмале их приняли очень радушно. “Зрители приветствовали Кайрата, сопереживали и желали удачи”, - отметила она. По ее словам, также были признаны лучшими костюмы, в которых выступал наш исполнитель. “Их автор, известный дизайнер Максим Рапопорт, был удостоен специального приза”, - сказала продюсер.
Светлана ШЕСТЕРНЕВА
В Казгосфилармонии пройдут концерты знаменитой скрипачки
Всемирно известная скрипачка Алена Баева, начинавшая свой творческий путь в Казахстане, сегодня и завтра выступит в Казахской государственной филармонии им. Жамбыла.
Одно из ярчайших молодых дарований современного скрипичного искусства, Алена за короткое время добилась признания публики и критики как в России, так и за рубежом. Она родилась в Алматы в семье музыкантов, начала играть на скрипке в пять лет, а в 18 уже стажировалась во Франции. За свою творческую карьеру много раз становилась лауреатом престижных российских и зарубежных конкурсов, ее концерты и записи выступлений звучат во многих странах. В настоящее время Баева играет на скрипке Антонио Страдивари, предоставленной фондом Государственной коллекции уникальных музыкальных инструментов.
Гастроли знаменитой скрипачки расписаны на много лет вперед. В программе, которую Алена исполнит на сцене Казгосфилармонии, прозвучит концерт для скрипки с оркестром Антонина Дворжака, “Героическая баллада” Арно Бабаджаняна и “Римский карнавал” Гектора Берлиоза.
Светлана ШЕСТЕРНЕВА
Герои анимационного блокбастера “Тачки-2” заговорят на казахском
Эксперимент в поддержку государственного языка проводит компания “Меломан”. По словам идейных вдохновителей проекта, это не просто дубляж, к которому успели привыкнуть казахстанские зрители. “Идет колоссальная работа по созданию фактически нового фильма на казахском языке, к которой мы хотим подойти основательно и в соответствии со всеми требованиями студии Walt Disney”, - подчеркнули в “Меломане”. Процесс перевода уже начался. Студии Disney и Pixar предоставили креативной группе переводчиков, редакторов, укладчиков часть диалоговых листов и рабочих видеоматериалов фильма. Перевод будет осуществляться напрямую с английского на казахский язык, чтобы наиболее точно передать смысл мультфильма на примере казахских пословиц, поговорок и шуток, близких и понятных казахскоязычному зрителю. “Перевод осложняется тем, что казахский язык в два раза “длиннее” русского и в три - английского. Это затрудняет “укладку” переведенных фраз в уста героев”, - отметили инициаторы проекта.
Известный режисер инициировал кастинг в актеры среди студентов
Обладатель номинации “Лучший режиссер года” ежегодной национальной кинематографической премии “Кулагер”, режиссер фильма “Сказ о розовом зайце” Фархат Шарипов решил воплотить в жизнь мечты студентов, желающих стать звездами кино. Отныне для того, чтобы получить главную роль в масштабном кинопроекте, не нужно будет иметь богатых родственников, заявил г-н Шарипов. Прежде всего нужен талант, для выявления которого объявлен кастинг среди студентов ведущих вузов Казахстана.
Первыми попытать счастья смогут учащиеся КазНу им. Аль-Фараби, для которых кинопробы пройдут 11 апреля. На другой день кастинг состоится в Международной академии бизнеса. 13 апреля шанс стать кинозвездой получат студенты КБТУ, а 14 апреля дверь в мир кино приоткроется для учащихся КИМЭП.
Идею ведущего режиссера поддержала киностудия “Казахфильм” им. Ш. Айманова. Утром 15 апреля в ее малом павильоне пройдет кастинг для всех желающих. Набор типажей будет осуществляться без ограничений по возрасту, полу и национальности.
Светлана ШЕСТЕРНЕВА